„Hiszpanie piszą zupełnie inaczej niż Latynosi – jest to język bardzo sztywny, ustrukturyzowany. Latynosi mają język bardziej «połamany», elastyczny”. O różnicach między literaturą Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej, o Argentynie i o tym, skąd się wziął boom na literaturę iberoamerykańską, opowiada tłumaczka Barbara Jaroszuk.
Uwielbiam Hiszpanię, ale to Latynosi mają ciekawszą literaturę [WYWIAD]
1 dzień temu
- Strona główna
- Polityka krajowa
- Uwielbiam Hiszpanię, ale to Latynosi mają ciekawszą literaturę [WYWIAD]
Powiązane
Jacek Dubois: Będziesz siedział
28 minut temu
Jarosław Gwizdak: Wizyty w 23 siedzibach sądów
48 minut temu
Wysokie ceny zachęcają do sprzedaży obrazów
57 minut temu
W wielu miejscach w Polsce czuć niepokój. Co dalej?
1 godzina temu
Polecane
Nowa rola dla legendy NBA. Pozostał przy koszykówce
10 minut temu
Pokazał paszport i lotnisko opuścił w kajdankach
13 minut temu