Zmiany w dokumentach stanu cywilnego wywołują gorącą dyskusję. Projekt rozporządzenia, który wprowadza określenia „pierwszy małżonek” i „drugi małżonek”, jest odpowiedzią na wyrok Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej. Choć rząd podkreśla techniczny charakter nowelizacji, wielu konserwatywnych obywateli wyraża swoje oburzenie. Obawy dotyczą zmian języka urzędowego i ich wpływu na instytucję małżeństwa. Trzy fakty, które trzeba znać: Nowy język urzędowy po wyroku TSUE Trybunał Sprawiedliwości Unii Europejskiej wydał w listopadzie wyrok, który nakłada na Polskę obowiązek uznania małżeństw jednopłciowych zawartych legalnie w innych krajach Unii. Polska nie musi wprowadzać takich związków do swojego prawa krajowego, ale nie może odmówić ich wpisania do dokumentów
„Pierwszy małżonek” i „drugi małżonek” zamiast kobiety i mężczyzny
wbijamszpile.pl 4 miesięcy temu
- Strona główna
- Polityka krajowa
- „Pierwszy małżonek” i „drugi małżonek” zamiast kobiety i mężczyzny
Powiązane
Tusk żartuje z prezydenta. Czarnek mocno punktuje!
2 godzin temu
Sikorski napisał o Nawrockim. "Zapamiętajmy"
3 godzin temu
Tusk drwi, Nawrocki buduje relacje z USA
4 godzin temu
Bosak chce szkoleń dla posłów. "Decydują bez wiedzy!"
4 godzin temu
Polecane
Polacy nie zagrają w Mistrzostwach Europy
1 godzina temu
Bezpieczeństwo w praktyce. IV Piknik „Bezpieczny Powiat”
2 godzin temu











