„Kiedy teraz czytam dziennik, który zaczęłam prowadzić jako dziecko, brzmi on tak, jakbym otrzymała zupełnie nowy język. Pisałam, iż ludzie, których nazywa się chuliganami, to tak naprawdę protestujący, a ich celem jest pluralizm polityczny. Również w tym dzienniku piszę o odkryciu, iż Xhafer Ypi, przedwojenny premier Albanii, był moim pradziadkiem” – o albańskim dzieciństwie i wolności w czasach transformacji opowiada filozofka Lea Ypi w rozmowie z Tomaszem Sawczukiem.
- Strona główna
- Polityka krajowa
- Nie wiedziałam, dlaczego babcia mówi do mnie po francusku
Powiązane
O Franku, Szymonie i smrodzie / janko
17 minut temu
Kryzys finansowy wpływa na odpowiedzialność zarządu
17 minut temu
Polecane
Dwa wypadki i kolizja z udziałem młodych ludzi
45 minut temu
Muzyczne kalendarium – 7 października
6 godzin temu
Makabryczne odkrycie nad rzeką. Znaleziono dwa ciała
7 godzin temu