Na dnie Bałtyku

solidarni2010.pl 7 miesięcy temu
Felietony
Na dnie Bałtyku
data:14 października 2023 Redaktor: GKut

z daleka lepiej widać...

Po nieoczekiwanym ataku Hamasu na Izrael powstała sytuacja, w której prawie zniknęły z mediów wiadomości o wojnie na Ukrainie. O to właśnie chodziło Rosji i Iranowi, a oba te kraje stoją przecież za krwawą agresją Hamasu. W pogotowiu jest też irański Hezbollah w Libanie i zapowiada akcję we właściwym czasie. Co zrobią siły Putina w Syrii? Nie wiemy, za to Rosjanie nie próżnują na froncie ukraińskim , są też aktywni w basenie Bałtyku. Uszkodzili właśnie gazociąg łączący Estonię z Finlandią, leżący na dnie morza, jak czytamy w gazecie „The Australian” (12 października 2023) – „Finger pointed at Russia after pipelina attack”... A według konwencji NATO, wszelki atak na podwodną infrastrukturę może być podstawą do konsultacji sojuszników i do podjęcia kroków odwetowych, łącznie z opcją uruchamiającą art.5 obronnego układu.

Sytuacja jest poważna, nadchodzi zima, a uszkodzony gazociąg może być nieczynny wiele miesięcy. Co dalej ? Oby NATO nie przespało swoich szans, bo grozi katastrofa i dla Europy.

Marek Baterowicz


Marek Baterowicz (ur. 1944) jako poeta debiutował na łamach „Tygodnika Powszechnego” i „Studenta” (1971). Debiut książkowy - „Wersety do świtu” (W-wa,1976); tytuł był aluzją do nocy PRL-u. W 1981 r. wydał poza cenzurą zbiór wierszy pt. „Łamiąc gałęzie ciszy”. Od 1985 roku na emigracji, od 1987 w Australii. Autor kilku tytulów prozy(M.in "Ziarno wschodzi w ranie"-1992 i 2017) oraz wielu zbiorów poezji, jak np. „Serce i pięść” (Sydney, 1987), „Z tamtej strony drzewa” (Melbourne, 1992 – wiersze zebrane), „Miejsce w atlasie” (Sydney, 1996), „Cierń i cień” (Sydney,2003), „Na smyczy słońca” (Sydney, 2008). W 2010 r. we Włoszech ukazał się wybór wierszy - „Canti del pianeta”, następnie "Status quo" (Toronto, 2014), zbiór opowiadań – „Jeu de masques” (Nantes,2014),"Nad wielką wodą" (Sydney,2015) oraz e-book jego powieści marynistycznej, osadzonej w XVI wieku „Aux vents conjurés”.




Idź do oryginalnego materiału